Sunday, 16 March 2025

il suffit d’un mot

il suffit d’un mot
réfractaire à l’obscurité
et à la froideur
de l’hiver
le mot qui greffe
la nouvelle lune
à cette saison usurpée
d’où surgit
(inespérément)
l’énigme
de la floraison

-/-

all it takes is a word
refractory to the darkness
and the coldness
of winter
the word that grafts
the new moon
to this usurped season
from which emerges
(unexpected)
the blooming
mystery