nos cœurs chauffés
au charme frivole
des oranges
sanguines
les arbres dorment
encore debout
avec une vigilance
qui remonte
à la surface
et puis
ils bourgeonnent
selon un ordre
que nul ne pourrait
prévoir
—-
mid-February,
our hearts warmed
by the frivolous charm
of blood oranges
the trees sleep
still standing
with a vigilance
that rises to the surface
and then
they bud
in an order
that no one could
predict