Sunday, 26 June 2016

nuit des paroles ivres

période révolue,
nuit des paroles ivres
qui pulvérise(nt) ton regard
sur la paroi fine
de l'apparence


Friday, 24 June 2016

i tuoi passi

i tuoi passi sparsi
nell’ombra della pioggia
queste cadute inseparabili
sulle soglie dolorose
degli alberi svelti

---

tes pas éparpillés
à l'ombre de la pluie
ces chutes inséparables
sous les seuils douloureux
des arbres sveltes

---

your scattered steps
in the shadow of the rain
these inseparable tumbles
on the aching doorways
of ever so slender trees


Friday, 17 June 2016

dis-moi

dis-moi 
l'heure dormeuse
dans la bouche 
des anges

perpétuel regard
de la mer
renversée
par l’écho
de nos pas


Sunday, 12 June 2016

voyage élusif

voyage élusif 
sur le cercle 
de la lumière rouge 
des estuaires boréals

dans l'insomnie du nord
et le déclin de la nuit 


Thursday, 9 June 2016

le portrait d’Infante Isabel

ce ne sont pas tes pieds, mes mains 
ou même ta ligne exquise

ce sont les vols des colombes
que nous traversent

chaque fois quand on se souvient
de renverser la clepsydre